Jahrescharts der Redaktion 2013: Filme – Teil 2!
Unnötigste Titeländerung des Jahres
Wir könnten Berge an vollgeschriebenen Notizblöcken oder Terabyte an mit Word-Dokumenten befüllten Festplatten über den Wahnsinn schreiben, der bei der Eindeutschung von Spielfilm-Titeln vor sich geht. Exemplarisch zu arbeiten regt uns dabei etwas weniger auf, daher aufgepasst: Warum Thor: The Dark Kingdom im englischen Original Thor: The Dark World heißt, weiß wohl auch nur ein betrunkener Odin. Ebenso unverständlich: Silver Linings Playbook verliert im deutschsprachigen Raum sein letztes Wort – ist es daher verständlicher? Leichter zu vermarkten? Bei Walter Hills Bullet to the Head KANN man ja noch Verständnis haben, denn Shootout – Kein Gnade klingt ja beiweitem massentauglicher! Das wirklich “Beste” kommt aber zum Schluss: Die kommende, vermutlich sehr gute Gangsterkomödie American Hustle darf hierzulande als American Bullshit sein Dasein fristen. Können die Verantwortlichen uns ironisch Klatschen hören? (Update: der Erstentwurf des Skipts zu American Hustle heißt tatsächlich „American Bullshit“. Tja.)